翻譯機(jī),以互譯作為主體功能的一類新興硬件品類,從2017年底開始興起,在今年越來越多的玩家入局,其中不乏谷歌、百度、科大訊飛、搜狗等典型AI技術(shù)型公司,也有以小米生態(tài)鏈企業(yè)為代表的創(chuàng)業(yè)型團(tuán)隊(duì)。下面一起來了解下翻譯機(jī)市場(chǎng)現(xiàn)狀與發(fā)展前景。
翻譯機(jī),以互譯作為主體功能的一類新興硬件品類,甚至都受到了總理的夸贊。
從2017年底開始興起,在今年越來越多的玩家入局,其中不乏谷歌、百度、科大訊飛、搜狗等典型AI技術(shù)型公司,也有以小米生態(tài)鏈企業(yè)為代表的創(chuàng)業(yè)型團(tuán)隊(duì)。
但翻譯機(jī)的本質(zhì)僅僅是一個(gè)集成了語音識(shí)別與翻譯的硬件產(chǎn)品。
有屏,還是無屏?加入自聯(lián)網(wǎng)(即WiFi共享),還是僅WiFi連接?設(shè)計(jì)為有屏拍照,還是純語音交互?當(dāng)下的翻譯機(jī)是一件充滿諸多矛盾的產(chǎn)品。而有意思的是,這樣一件十分初級(jí)形態(tài)的產(chǎn)品,恰恰是一件能以小窺大測(cè)試題。
當(dāng)前端麥克風(fēng)的成本已經(jīng)觸達(dá)那條成熟的底線,翻譯機(jī)生意的終點(diǎn)就不再是翻譯本身——語音信息的可檢索、可流通復(fù)制在云端、可被結(jié)構(gòu)化,才是這一行業(yè)的最終目的。
明明是個(gè)APP,為啥要做成硬件來賣?
有網(wǎng)友質(zhì)疑,翻譯機(jī)這東西,明明就是個(gè)手機(jī)APP,為啥要做成硬件來賣?
知乎網(wǎng)友lili一針見血的認(rèn)為:這個(gè)硬件設(shè)備的存在,無非就是為了賣錢。
槽點(diǎn)1、APP與硬件的關(guān)系:就翻譯機(jī)硬件的功能來說,其實(shí)關(guān)聯(lián)硬件的APP也完全具備,APP安裝后,關(guān)聯(lián)好硬件設(shè)備,就可以脫開硬件直接使用,說白了,硬件類似一張VIP卡,沒有這個(gè)“卡”就只能試用APP3天,有了卡可以無限期使用。
槽點(diǎn)2、網(wǎng)絡(luò)連接設(shè)計(jì):翻譯機(jī)的連網(wǎng)設(shè)計(jì)很雞肋,必須插卡、或者在WIF環(huán)境下使用,手機(jī)移動(dòng)網(wǎng)絡(luò)熱點(diǎn)都不行。試問,誰出國(guó)還會(huì)給翻譯機(jī)單獨(dú)配張上網(wǎng)卡么?或是只在WIFI下使用么?
槽點(diǎn)3、這款設(shè)備的客服也挺無語的,兩個(gè)號(hào)碼都是安徽的,1個(gè)無法接通,1個(gè)連入10分鐘沒有客服接聽。所以吧,我覺得他之所以要賣硬件,就是為了賣錢唄。試想,誰會(huì)為了良好的翻譯功能,去花小3000去買個(gè)會(huì)員么?即使翻譯功能再好再準(zhǔn)確,也不會(huì)樂意吧。但是買來的是個(gè)高科技新發(fā)明的設(shè)備呢?
比如,就有人認(rèn)為與其說訊飛2.0是一款翻譯機(jī),不如說是簡(jiǎn)化版的小手機(jī)。正面上半部分,是一塊2.4英寸分辨率不高的觸摸屏。
從整個(gè)機(jī)身硬件設(shè)計(jì)來看,訊飛2.0借鑒了很多智能手機(jī)的交互元素,并針對(duì)翻譯機(jī)功能進(jìn)行二次塑形。軟件方面不出所料,也是基于Android系統(tǒng)定制。但是:2999元,花一臺(tái)驍龍845(小米8)的錢,去解決一個(gè)相對(duì)低頻但專業(yè)度較高的翻譯需求。你覺得值嗎?
當(dāng)然,硬件設(shè)計(jì)來說可能有一點(diǎn)要考慮,就是拾音情況,通常出國(guó)需要使用翻譯的場(chǎng)景一般都是比較嘈雜的環(huán)境中,APP是基于手機(jī)的拾音,那手機(jī)的拾音設(shè)定和翻譯機(jī)相反,是抑制遠(yuǎn)場(chǎng),放大進(jìn)場(chǎng)。
翻譯機(jī)都有哪些派系?翻譯機(jī)市場(chǎng)現(xiàn)狀怎樣
WiFi租賃市場(chǎng),被驗(yàn)證過的成熟市場(chǎng),比如攜程、飛豬等都已經(jīng)在很早推行,成為人們出境解決網(wǎng)絡(luò)問題的三種途徑之一,需求量在近幾年里呈現(xiàn)遞增趨勢(shì)。
從企業(yè)背景來看,翻譯機(jī)市場(chǎng)主要集結(jié)兩大流派:一是技術(shù)派,科大訊飛在語音識(shí)別領(lǐng)域優(yōu)勢(shì)明顯,搜索引擎起家的百度、搜狗在自然語言處理技術(shù)上積累深厚;二是應(yīng)用派,網(wǎng)易有道深耕在線翻譯多年,除了傳統(tǒng)的網(wǎng)頁端和App,其以硬件為載體為用戶提供翻譯服務(wù),是合理的擴(kuò)張路徑。
從使用途徑來看,翻譯機(jī)市場(chǎng)分為銷售和租賃兩種模式,后者典型代表是百度,租用為29元/天,與歐美出鏡隨身WiFi租賃價(jià)格接近;前者更為主流,科大訊飛、網(wǎng)易有道、搜狗均通過自家渠道或京東、天貓或旅行社、OTA,面向個(gè)人消費(fèi)者銷售,除了翻譯蛋售價(jià)688元,曉譯翻譯機(jī)、翻譯寶價(jià)格均賣到1000元以上,相當(dāng)于一部中端智能手機(jī)的價(jià)格,并不便宜。
從產(chǎn)品形態(tài)來看,翻譯機(jī)市場(chǎng)分為帶屏和無屏,前者代表為網(wǎng)易有道、搜狗,用戶可在旅游場(chǎng)景中針對(duì)菜單、路牌、說明手冊(cè)進(jìn)行拍照翻譯,后者代表為科大訊飛、百度,需要和手機(jī)app配合使用。顯然,支持拍照翻譯的翻譯機(jī)實(shí)用性更高,這也就解釋了即將發(fā)布的新一代曉譯翻譯機(jī)將跟上網(wǎng)易有道、搜狗的步伐,新增屏幕和攝像頭。
翻譯機(jī)市場(chǎng)發(fā)展前景:AI落地的最佳場(chǎng)景之一?
科技公司之所以盯上翻譯機(jī),一方面其是AI能力落地的最佳場(chǎng)景之一,另一方面出境游市場(chǎng)異常火爆。
此外,耳機(jī)類翻譯機(jī)產(chǎn)品在海外市場(chǎng)更為主流,如美國(guó)Waverley Lab推出的Pilot翻譯耳機(jī)、google出品的Pixel Buds翻譯耳機(jī)。
這類產(chǎn)品主要依托智能手機(jī)上的APP翻譯功能,再通過藍(lán)牙功能傳輸?shù)蕉鷻C(jī)中,受制于陌生人交互及衛(wèi)生等問題,在實(shí)際交流使用時(shí)很尷尬,這類產(chǎn)品以google的Pixel Buds翻譯耳機(jī)為代表。
百度百度共享WiFi翻譯機(jī)的一鍵翻譯和自帶流量這兩個(gè)標(biāo)簽則為其帶來了一種更完備的體驗(yàn)。以租賃為主,零售價(jià)格為2300元。一鍵翻譯功能實(shí)現(xiàn)了技術(shù)的突破,只需選定互譯語言(如中英),設(shè)備就會(huì)智能識(shí)別輸入語言的語種,并自動(dòng)輸出對(duì)應(yīng)語種的翻譯結(jié)果。
普通翻譯機(jī)需要有網(wǎng)絡(luò)連接才能夠觸發(fā)翻譯功能,比如分音塔的準(zhǔn)兒翻譯機(jī),完全依托于其他網(wǎng)絡(luò)設(shè)備提供的網(wǎng)絡(luò)支持如手機(jī)熱點(diǎn),當(dāng)手機(jī)網(wǎng)絡(luò)出現(xiàn)故障,翻譯機(jī)立刻罷工。
不僅不需要外部網(wǎng)絡(luò)支持,自帶WiFi熱點(diǎn)功能的翻譯機(jī)還能為其他移動(dòng)設(shè)備提供網(wǎng)絡(luò)熱點(diǎn)。如百度采取和途鴿合作的形式,基于后者的全球云通信Cloud SIM自主專利技術(shù),自帶全球60多個(gè)國(guó)家的移動(dòng)流量,無需SIM卡,開機(jī)后就能自動(dòng)連接當(dāng)?shù)氐?G網(wǎng)絡(luò),完全不需要外部的網(wǎng)絡(luò)支持。
我們都不用再學(xué)外語了嗎?
翻譯機(jī)的涌現(xiàn),讓n多學(xué)了十幾年英語還不能自由交流的同學(xué)崩潰,白學(xué)了嗎?
在此,非常同意知乎網(wǎng)友大凡的觀點(diǎn):之前的AI下圍棋,是在完備類游戲里面通過概率判斷決定落子(蒙特卡洛樹搜索和ResNet了解下),而機(jī)器翻譯靠單單的數(shù)據(jù)映射,只能明白字面意思,如果一句話有歧義有隱含意思,機(jī)器翻譯根本無法傳達(dá)。
他指出,機(jī)器翻譯的本質(zhì)仍然是對(duì)二進(jìn)制數(shù)據(jù)的映射,目前人工智能應(yīng)用最廣泛的深度學(xué)習(xí)本身,也是二進(jìn)制數(shù)據(jù)的映射。單靠映射,是無法完成推理和創(chuàng)造性工作的,而翻譯的最高境界就是信達(dá)雅,每一句都可能是這個(gè)世界不存在的句子,這是一個(gè)創(chuàng)造性的工作。
所以,初級(jí)的翻譯人才會(huì)消失,高級(jí)的翻譯人才暫時(shí)沒有看到任何被替代的可能性。
注:文章內(nèi)的所有配圖皆為網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載圖片,侵權(quán)即刪!